裁判所は、実際のリスクではなく、「仮説的」かつ「潜在的な」リスクに基づいて教会を解散させた。
Patricia Duval
統一教会:日本の解散命令と国際法 6. コンプライアンス宣言の無視
2009年の内部改革後、献金に関する係争事件はほぼゼロにまで減少した。
統一教会:日本の解散命令と国際法 5. 解散命令は必要だったのか?
裁判所は、教会の解散が「民主主義社会において必要不可欠である」ことを証明できなかった。
統一教会:日本の解散命令と国際法 4. 洗脳の再来?
高等裁判所は、信用を失った疑似科学的なマインド・コントロール理論を密かに再導入した。
統一教会:日本の解散命令と国際法 3. 公の秩序の保護?
「公共の福祉」や「社会的相当性」は「公の秩序」の一部ではなく、宗教または信条の自由を制限する正当な根拠とはなり得ない。
統一教会:日本の解散命令と国際法 2. 「法律で定められた制限と言えるか?」
裁判所が課した信教の自由に対する制限は、自由権規約第18条3項が意味する「法律で定められた」ものとはみとめられない。
統一教会:日本の解散命令と国際法 1. 信者の権利を侵害
日本の最高裁判所による審理に備え、フランスの著名な弁護士が行った詳細な分析。
Unification Church: Japan’s Dissolution Order and International Law. 7. A Decision Based on Speculation
The court dissolved the Church based on “hypothetical” and “potential” rather than actual risks.
Unification Church: Japan’s Dissolution Order and International Law. 6. Ignoring the Compliance Declarations
After the internal reform of 2009, contested cases of donations fell to almost zero.
Unification Church: Japan’s Dissolution Order and International Law. 5. Was the Order Needed?
The court failed to prove that dissolving the church was “necessary in a democratic society.”
Patricia Duval
Patricia Duval is an attorney and a member of the Paris Bar. She has a Master in Public Law from La Sorbonne University, and specializes in international human rights law. She has defended the rights of minorities of religion or belief in domestic and international fora, and before international institutions such as the European Court of Human Rights, the Council of Europe, the Organization for Security and Co-operation in Europe, the European Union, and the United Nations. She has also published numerous scholarly articles on freedom of religion or belief.






