La quasi-totalité des universitaires ukrainiens spécialisés dans les questions religieuses ont écrit au président Macron pour dénoncer la complicité entre les activistes anti-sectes occidentaux et leurs homologues russes qui ne cessent de calomnier l’Ukraine.
Documents and Translations
Die große Hexenjagd gegen die Vereinigungskirche in Japan. 2. Wie man eine Kirche zerstört
Mit dem erklärten Ziel, die Vereinigungskirche in Japan aufzulösen, wird eine noch nie dagewesene Untersuchung eingeleitet.
Die große Hexenjagd gegen die Vereinigungskirche in Japan. 1. Falsches Zeugnis ablegen
„Opfer“ erzählen Politikern und den Medien ihre Geschichten. Aber ihre Verwandten behaupten (und beweisen), dass sie nicht wahr sind.
日本の統一教会に対する壮大な魔女狩り 3. 二級市民を作る
人気のない教会に関わる者は、政治的な生活や人道支援活動からも排除されて当然だ。
Scientology, tribunali e politiche di disconnessione/fair game. 5. Le politiche di Scientology sono “illegali”?
Nessuna delle politiche di etica della Chiesa di Scientology può essere considerata contraria alle leggi di un Paese democratico.
日本の統一教会に対する壮大な魔女狩り 2. 教会を破滅させる方法
日本の統一教会を解散させることを目的に、前代未聞の調査が始まろうとしている。
La gran caza de brujas contra la Iglesia de la Unificación en Japón. 3. Creación de ciudadanos de segunda clase
Estar relacionado con la impopular iglesia es suficiente para ser excluido de la vida política e incluso de las actividades humanitarias.
Scientology, tribunali e politiche di disconnessione/fair game. 4. L’evoluzione della disconnessione
La disconnessione fu cancellata da Hubbard nel 1968, ma reintrodotta formalmente nel 1983 come espressione della “libertà di decidere con chi si vuole comunicare”.
Scientology, tribunali e politiche di disconnessione/fair game. 3. Le origini della disconnessione
A metà degli anni Sessanta, Hubbard introdusse una politica che chiedeva agli Scientologist di “disconnettersi” da amici o parenti che mostravano una forte ostilità verso Scientology.
日本の統一教会に対する壮大な魔女狩り 1. 虚偽の証言をする
いわゆる「被害者」たちは政治家やメディアに対して自らの被害を語る。しかし、その親族たちは、それは真実ではないと主張し(証明する)。






