The leader of the Family Federation and the respected pastor of Busan’s Segero Church are not detained “according to Korean law” but in violation of it.
South Korea
コンセンサスのカルト:日本の反カルト活動家の中国および欧米とのコネクション
日本における「カルト」反対派は、安倍晋三元首相の暗殺のはるか以前から、中国や欧米の反カルト運動とネットワークを築いていた。
Seoul’s New Inquisition: The Jailing of Pastor Son and Korea’s War on Churches
When governments start jailing pastors for preaching values, the line between democracy and despotism begins to blur.
マザー・ハンの拘束:韓国における宗教と理性の不浄な戦い
法的根拠は存在しなかった。容疑の内容は非現実的で、政治的動機に基づいている。これは汚職事件ではない――粛清である。
韓国での宗教ジェノサイド:信仰の暗殺
私は韓国に、単なる視察でなく立ち上がるために来た。家庭連合に対する攻撃は、その本質を正しく呼ぶべきである。これは「宗教迫害」である。
The Arrest of Mother Han: Korea’s Unholy War on Religion and Reason
The legal grounds for the arrest were absent. The charges are implausible and politically motivated. This is not a corruption case—it’s a purge.
Religiocide in Korea: The Attempted Assassination of a Faith
I came to Korea not to observe only but to stand. The assault on the Family Federation should be called for what it is: religious persecution.
When Religious Liberty Becomes a Family Feud: Paul Murray vs the Unification Church
An op-ed supporting the crackdowns in Korea and Japan was written by an executive from a split group that has been at odds with Ms. Moon for years.
不自然な同盟:中国、日本、韓国、そして世界的な反カルト十字軍
韓国で開かれた「秘密」のシンポジウムで、日本の反カルト学者と韓国のキリスト教系「異端」ハンターたちが、中国共産党の高官と結託した。
韓国における宗教の自由の危機4.中国および日本とのコネクション
なぜキリスト教の反カルト主義者は、日本の左翼弁護士や宗教を迫害する無神論政権と協力しているのか?







